Consonantes ‹‹자음›› *(jaEUM)*
Si las vocales no fueron complicadas para tí, las consonantes quizás te hagan requerir un poco más de esfuerzo, pero no te apresures, con calma y dedicación todo se puede aprender ^^
A continuación les dejaré una lista de todas las consonantes, con su nombre, y pronunciación:
ㄱ se llama 기역 (giyeok) y su sonido es entre K/G dependiendo de la posición en la sílaba
ㄴ se llama 니은 (nieun) y su sonido es como el de N.
ㄷ se llama 디귿 (digeut) y su sonido es entre D / T dependiendo de la posición en la sílaba
ㄹ se llama 리을 (rieul) y su sonido es entre R/L dependiendo de la posición en la sílaba
ㅁ se llama 미음 (mieum) y su sonido es el de la M
ㅂ se llama 비읍 (bieup) y su sonido es entre B / P dependiendo de la posición en la sílaba
ㅅ se llama 시옷 (siot) y su sonido es el de la S (Normalmente, sonaría más como una sh, bien suave, pero si va de soporte su sonido cambia a T dependiendo de la posición en la sílaba)
ㅇ se llama 이응 (ieung) y su sonido es el de la combinación ng (recordemos que también es una especie de H cuando la ocupamos al inicio de la sílaba)
ㅈ se llama 지읒 (jieut) y su sonido es como el de una J pronunciada en inglés, como Johnny
ㅊ se llama 치읓 (chieut) y su sonido es el de una CH como.... Chile! :D
ㅋ se llama 키읔 (kieuk). A diferencia de la ㄱ, ㅋ tiene el sonido de una K siempre.
ㅌ se llama 티읕 (tieut). A diferencia de la ㄷ, ㅌ tiene el sonido de una T siempre.
ㅍ se llama 피읖 (pieup). A diferencia de la ㅂ, ㅍ se pronuncia como una P siempre.
ㅎ se llama 히읗 (hieut) y su sonido es el de una H pronunciada en inglés, como Hello!
Recuerden que vamos en todo con calma, no se apresuren demasiado ^^ Si tienen dudas, por favor háganmelas saber para explicar de otra forma y que todos entiendan.
‹‹Una buena forma de que esto no se les haga tan tedioso, es hacerse tarjetas con las vocales y las consonantes, por qué no digo "descargar tarjetas desde la página 'tantito' " Sé que estamos en la época electrónica, en donde hasta yo les estoy enseñando a través de una computadora, pero aún así considero que si escribes algo por ti mismo, y lo lees en tu propia caligrafía será más fácil de que te lo memorices. No por esto, significa que debas estrictamente hacerlo así, es entendible que cada uno puede tener su propio método de estudio totalmente diferente al del resto y hacer hasta una obra de teatro para aprenderse una letra, incluso eso, por extraño que les suene, es totalmente válido ^^ Sólo digo que éste método de diseñar tus propias tarjetas, es el que con mayor frecuencia veo que le funciona a varios, y bueno, también me funcionó a mi ^^ ››
Cuando digo soporte, me refiero a cuando una consonante va al final de la sílaba, pero no se desesperen, hay solo algunas letras que se utilizan de soporte, y las detallaremos más adelante, por ahora, nos intereza reconocerlas en sus usos intermedios como ㄱ que a veces suena G, y otras más como K. Pero recuerden, no es que sea exactamente una G o una K, son sonidos más bien intermedios que se acentúan en algunas para k o para G. Es como cuando decimos la palabra "Dedo" la letra D de la primera sílaba "de" no la hacemos igual a la D de la segunda sílaba "do", para nosotros es algo más bien normal, bueno, para los coreanos el pequeño cambio sonoro que hay entre la supuesta G y K es casi lo mismo, está incorporado a su lenguaje, y para ellos ㄱ, siempre va a ser ㄱ y no a veces ㄱ como G o ㄱ como K.. Siempre es ㄱ solo que nosotros, que estamos estudiando su letra y escuchando más alertas de lo normal, lo notamos ^^
Espero que no se desesperen, les dejaré otro vídeo escúchenlo atentamente a partir de "1:04" y recuerden que si tienen dudas, pueden preguntarlas sin ninguna vergüenza, acá todos estamos aprendiendo.
A continuación les dejaré una lista de todas las consonantes, con su nombre, y pronunciación:
ㄱ se llama 기역 (giyeok) y su sonido es entre K/G dependiendo de la posición en la sílaba
ㄴ se llama 니은 (nieun) y su sonido es como el de N.
ㄷ se llama 디귿 (digeut) y su sonido es entre D / T dependiendo de la posición en la sílaba
ㄹ se llama 리을 (rieul) y su sonido es entre R/L dependiendo de la posición en la sílaba
ㅁ se llama 미음 (mieum) y su sonido es el de la M
ㅂ se llama 비읍 (bieup) y su sonido es entre B / P dependiendo de la posición en la sílaba
ㅅ se llama 시옷 (siot) y su sonido es el de la S (Normalmente, sonaría más como una sh, bien suave, pero si va de soporte su sonido cambia a T dependiendo de la posición en la sílaba)
ㅇ se llama 이응 (ieung) y su sonido es el de la combinación ng (recordemos que también es una especie de H cuando la ocupamos al inicio de la sílaba)
ㅈ se llama 지읒 (jieut) y su sonido es como el de una J pronunciada en inglés, como Johnny
ㅊ se llama 치읓 (chieut) y su sonido es el de una CH como.... Chile! :D
ㅋ se llama 키읔 (kieuk). A diferencia de la ㄱ, ㅋ tiene el sonido de una K siempre.
ㅌ se llama 티읕 (tieut). A diferencia de la ㄷ, ㅌ tiene el sonido de una T siempre.
ㅍ se llama 피읖 (pieup). A diferencia de la ㅂ, ㅍ se pronuncia como una P siempre.
ㅎ se llama 히읗 (hieut) y su sonido es el de una H pronunciada en inglés, como Hello!
Recuerden que vamos en todo con calma, no se apresuren demasiado ^^ Si tienen dudas, por favor háganmelas saber para explicar de otra forma y que todos entiendan.
‹‹Una buena forma de que esto no se les haga tan tedioso, es hacerse tarjetas con las vocales y las consonantes, por qué no digo "descargar tarjetas desde la página 'tantito' " Sé que estamos en la época electrónica, en donde hasta yo les estoy enseñando a través de una computadora, pero aún así considero que si escribes algo por ti mismo, y lo lees en tu propia caligrafía será más fácil de que te lo memorices. No por esto, significa que debas estrictamente hacerlo así, es entendible que cada uno puede tener su propio método de estudio totalmente diferente al del resto y hacer hasta una obra de teatro para aprenderse una letra, incluso eso, por extraño que les suene, es totalmente válido ^^ Sólo digo que éste método de diseñar tus propias tarjetas, es el que con mayor frecuencia veo que le funciona a varios, y bueno, también me funcionó a mi ^^ ››
Cuando digo soporte, me refiero a cuando una consonante va al final de la sílaba, pero no se desesperen, hay solo algunas letras que se utilizan de soporte, y las detallaremos más adelante, por ahora, nos intereza reconocerlas en sus usos intermedios como ㄱ que a veces suena G, y otras más como K. Pero recuerden, no es que sea exactamente una G o una K, son sonidos más bien intermedios que se acentúan en algunas para k o para G. Es como cuando decimos la palabra "Dedo" la letra D de la primera sílaba "de" no la hacemos igual a la D de la segunda sílaba "do", para nosotros es algo más bien normal, bueno, para los coreanos el pequeño cambio sonoro que hay entre la supuesta G y K es casi lo mismo, está incorporado a su lenguaje, y para ellos ㄱ, siempre va a ser ㄱ y no a veces ㄱ como G o ㄱ como K.. Siempre es ㄱ solo que nosotros, que estamos estudiando su letra y escuchando más alertas de lo normal, lo notamos ^^
Espero que no se desesperen, les dejaré otro vídeo escúchenlo atentamente a partir de "1:04" y recuerden que si tienen dudas, pueden preguntarlas sin ninguna vergüenza, acá todos estamos aprendiendo.
Recuerden que pueden comentar la entrada, y compartir sus ideas, opiniones e inquietudes!